ko444evnik (ko444evnik) wrote,
ko444evnik
ko444evnik

Categories:

Перевод статьи «ОХОТА НА ЛИС ВСЛЕПУЮ» (часть 4, финальная)



Станция H полагала, что авианосцы в районе Кюсю. [85] В тот день, в 10:00 часов (по Токио), американцы засекли, пожалуй, самую важную ложную японскую передачу. Кавите услышал Akagi и неопознанную станцию ​​(позывной 8 RO TA), возможно, [транспортное] мару, на пеленге 27 градусов, оценив их позицию как "рядом с Сасебо".

Эти позывные звучали на той же тактической частоте 4963 килогерца, что и раньше. В сводке добавлено, что авианосец контактировал с несколькими "мару". [86] Рочфорт и Лейтон по-разному интерпретировали этот новый перехват; но ни один из них не подозревал, что передача могла быть фальшивой. В показаниях в середине 1945 года перед расследованием Хьюитта, на одном из слушаний в Перл-Харборе, проведенных ВМФ, Рочфорт предположил, что активность радиопередач в тактическом контуре указывает на то, что начались какие-то учения или операции, подобные [американским (?)] "fleet problem" либо маневры. [87] Лейтон, давая показания в 1946 году перед совместным расследованием Конгресса в Перл-Харборе, заявил, что он сказал адмиралу Киммелю, что, по его мнению, Akagi переговаривался с «каким-то танкером-мару» [88]. (Тридцать лет спустя Лейтон изменил свою версию, заявив, что в Кавите неверно опознали позывной 8 YU NA [не существующий] и что авианосец находился в режиме радиомолчания, тем самым косвенно отказываясь признать [факт] дезинформации от японцев). [89]

1 декабря японцы полностью сменили систему флотских радиопозывных. Эта смена воспрепятствовала [своевременной(?)] идентификации кораблей и группировок и, произойдя всего через месяц после предыдущей, ожидаемой замены позывных, привело Лейтона и Рочфорта к выводу, что японцы «готовятся к активным широкомасштабным операциям» [90]. Они также отметили, что за четыре-пять дней до изменения японские станции повторяли старые сообщения на старые позывные, вероятно, в попытке минимизировать [потерю] недоставленного [ранее] трафика. В сводке COMINT докладывалось «без изменений» [относительно прежних данных] по авианосцам. [91]

Несмотря на малочисленность перехваченных сообщений с авианосцев - или, наоборот, что более вероятно, из-за [мнения, основанного на] той же самой горстке очевидно действительных перехватов и радиопеленгаций - оценки военно-морской разведки США на всех уровнях продолжали размещать [большинство] японских авианосцев в домашних водах, и возможно, один или два - неподалеку от Маршалловых островов. Лейтон в своем отчете о местоположении [кораблей] от 1 декабря - разместил по крайней мере четыре авианосца возле Формозы, и один - на Маршалловых островах. Отвечая на вопрос адмирала Киммела о других авианосцах, он сказал, что у него нет текущей информации, но, если надавить на него - он полагает, что они находятся в районе Куре, вероятно, переоборудовались [и восстанавливались] после операций шести-недельной давности. [92] Для команды Киммеля главным интересом являлись «все важные японские военно-морские перевозки в южном направлении», так как авианосцы, как казалось, находились в японских водах. [93].

В Вашингтоне 1-го числа [декабря] коммандер МакКоллум опубликовал свою еженедельную оценку, разместив все шесть авианосцев Кидо Бутай в Кюсю или Куре, а линкоры Hiei и Kirishima в Сасебо или Куре. [94] Эта оценка была передана Начальнику Военно-Морских Операций [Chief of Naval Operations]. Ниже по этажу от МакКоллума - капитан Ричмонд Келли Тернер, глава отдела Военного Планирования, в своем Ежедневном информационном обзоре поместил три японских авианосца на Мандатные острова. [95]

В течение следующих шести дней центры радиоразведки Тихоокеанского флота и другие разведывательные центры придерживались той же оценки, что большинство японских авианосцев находятся в домашних водах, в то время как несколько легких авианосцев 3-й либо 4-й дивизии авианосцев были развернуты в Мандатах или около Формозы. Единственным дополнительным замеченным перехватом был пеленг от [станции] Кавите на 30 градусов по позывному Akagi 4 декабря в полдень (по Токио), в результате чего [позиция] авианосца предполагалась неподалеку от Куре. [96] [Сводка] TESTM от Кавите за 5 декабря сообщила о странном происшествии: был зафиксирован позывной YU NE 8, который в то время не был идентифицирован. Почему [японцами] был использован этот позывной, который фактически являлся вызовом Первого Воздушного Флота в рамках новой системы, которая вступила в силу 1 декабря, неясно; это могло быть недосмотром или преднамеренным изменением плана дезинформации со стороны радиста. Остальные отчеты и сводки за последнюю неделю перед атакой не предполагали значительных отличий [в картине].

Станция H 3 декабря «полагала, что авианосцы находятся в Сасебо». 4 декабря авианосцы были обнаружены в «окрестностях Кюсю», а 5 декабря [станиця] Hypo сообщила, что «предполагается, что они [авианосцы] остаются в окрестностях Кюсю» [97]. Однако в сводках COMINT Лейтона за этот период было отмечено насколько «молчаливыми» стали авианосцы. В сводке от 2 декабря сообщалось о «полном бланке информации о авианосцах, за которым следовали [бланки с пометкой] «отсутствие информации» от 3 декабря - и отчет от 5 декабря об «отсутствии данных о передвижении Командующего Авианосцами». Казалось, что японские "сараи" ["flattops"] просто исчезли. [98] «Молчание» авианосцев и отсутствие трафика либо информации считались временным явлением ["relative statements"]. «Передачи», которые, как предполагалось, исходили от авианосцев, уменьшились в объеме, и именно к этой ситуации относятся комментарии Лейтона. Однако молчание авианосцев не слишком беспокоило Лейтона, Рочфорта или Киммеля.

Адмирал Киммел в своем заявлении перед следственным комитетом Конгресса 1946 года предположил, что отсутствие радиопередачи японских операторов связи после 1 декабря не было «необычным состоянием, поскольку в течение шести месяцев, предшествовавших Перл-Харбору, было семь периодов подобной неопределенности». [99] Тот факт, что операторы связи не выдавали радиопередач, добавил он, не означает, что операторы исполняли секретную миссию. [100] В 1944 году Рочфорт заявил перед расследованием Харта, слушанием военного времени по Перл-Харбору [организованному] Военно-Морским Флотом, что, хотя «было большое беспокойство по поводу отсутствия [авианосных] радиосообщений» ... [,] невозможность обнаружить большинство ... авианосцев само по себе не рассматривались как плохой знак». [101] Лейтон добавил к этому обоснованию технический нюанс: «Радиомолчание было бы «признаком», если бы они были в походе(?), но они не были в походе. Хотя тот факт, что к авианосцам не обращались, привел нас к ошибочному мнению, что они не были вовлечены [в операцию?] и оставались в своих водах» [102]. Лейтон также считал, что тишина могла указывать на подготовку к будущим операциям.

Другая возможность, согласно показаниям Рочфорта и Лейтона, заключалась в том, что японцы [якобы] придерживали авианосцы, потому что они не могли позволить себе потерять их при завязке боя, так как будут нуждаться в них в «решающем» сражении. [103] То, что японцы никогда раньше не пытались добиться такого масштабного радиомолчания, обсуждалось в то время, но последствия [этого] не рассматривались. Немногочисленные перехваты и менее дюжины пеленгов DF на различные японские авианосцы, [указывающие на] их расположение в домашних водах, только усилили вышеупомянутое впечатление о диспозиции японских "сараев" ["flattops"].

Тем временем, когда Ударное Соединение приблизилась к Гавайям, японская радиоразведка собрала важные сведения из американских передач, указывающих на то, что обман удался. 4 декабря японцы перехватили срочное приоритетное сообщение командующего 14-м Военно-Морским Округом (Гавайи) ряду кораблей и местному командованию. Хотя японские аналитики не смогли прочитать сообщение, они полагали, что оно могло быть связано с обнаружением нефтяного пятна с подводной лодки. Месяцем ранее японцы видели подобные сообщения. Однако не было никаких доказательств того, что [операция] Ударного Соединения была скомпрометирована, и это заверение было ему передано. [104] До 6 декабря японская радиоразведка не обнаружила особых сигналов тревоги. Патрульные самолеты продолжали лететь к югу от островов, а некоторые из них были развернуты на островах Мидуэй и Джонстон.

На борту Akagi японская группа, наблюдающая за коммерческими радиостанциями Гонолулу, не обнаружила никаких свидетельств тревоги в американском флоте. Путь был чист.

Утром перед атакой на Перл-Харбор [станция] Кавите взяла пеленг на то, что, по их мнению, было Akagi, и сообщила, что флагман Первого Воздушного Флота находится в районе островов Нансей, к югу от Кюсю. Об этом ["факте"] было доложено команде Киммеля сразу после того, как первая волна торпедоносцев и пикировщиков поразила стоящий на якоре американский флот. [105]

В Вашингтоне, примерно за три часа до атаки, госсекретарь Корделл Халл встретился с военным министром [Secretary of War] Генри Стимсоном и военно-морским министром [Secretary of the Navy] Фрэнком Ноксом, чтобы ознакомиться с последними дипломатическими сообщениями и разведданными [касательно] Японии. Среди бумаг в их папках был отчет о местонахождении боевых кораблей разных стран мира, в том числе Японии. Составленный Управлением Военно-Морской Разведки, отчет объединял недавнюю информацию, которая, в свою очередь, опиралась на отчеты радиоразведки с Гавайев и Филиппин. В нем предполагалось, что все шесть авианосцев и два линкора Ударного Соединения [находятся] либо в Сасебо, либо в Куре. [106]

Примерно через через шесть часов после японского нападения, американские военно-морские радиопеленгаторы на острове Оаху перехватили первую с середины ноября передачу Кидо Бутай - сообщение от Командующего Первым Воздушным Флотом с борта Akagi к его силам снабжения об организации рандеву для дозаправки. Но попытки преследовать японцев не увенчались успехом, потому что радиопеленгаторное оборудование ВМС США не могло отличить «фронтальный азимут» на передачу от «заднего», то есть [в итоге] от того, засечена ли передача в секторе "на север" или "на юг" от Перл-Харбора. Позже Лейтон скажет, что Киммел в конце концов решил отправить поисковые самолеты на юг из-за более ранних [сведений] разведки о возможном [наличии] авианосцев на Маршалловых островах. [107]

В начале 1941 года начальник штаба адмирала Ямамото адмирал Сигано Фукудоме высказал предположение о плане нападения на Перл-Харбор: «Но чтобы довести войну до преддверия могущества врага, он должен застать лиса врасплох» [k4: в оригинале статьи: “But to carry the war to the threshold of the enemy’s power, he must catch the fox unaware.” ]. План радиомолчания и дезинформации для обеспечения Ударного Соединения [атаки] Перл-Харбора сработал так, как не мог и надеяться любой из японских планировщиков. Американское командование в Перл-Харборе было застигнуто врасплох. Даже обнаружение в последний момент японской мини-подводной-лодки не смогло опровергнуть обобщенную оценку американцев о том, что японский флот находился в своей довоенной оборонительной конфигурации. Американская военно-морская разведка придерживалась этой точки зрения в основном потому, что японские радиомолчание и радиодезинформация подсунули, казалось бы, достоверные сведения, подтверждающие это.

По отдельности техники подавления и дезинформации в этом плане никогда не сработали бы так эффективно, если бы не полное изменение японской стратегии и организации авианосных сил, осуществленное адмиралом Ямамото в начале 1941 года. Военно-морская разведка США упустила это изменение из виду и придерживалась мнения, что военно-морской флот Японии будет действовать так же, как и в предыдущее десятилетие - авианосные силы останутся с Главными Силами Объединенного Флота, ожидая подхода американского флота через Тихий океан. [108] В конце 1941 года офицеры разведки и аналитики в Кавите, Перл-Харборе и Вашингтоне истолковали кажущееся бездействие авианосцев и радиомолчание, а также периодические перехваты и пеленги в этом свете - как указание на то, что они все еще находились в своих водах, ожидая приказов или готовясь к вероятному нападению Тихоокеанского Флота на Японию.

Даже тот факт, что американцы перехватили относительно небольшое количество ложных передач - в лучшем случае дюжину - мог сработать в пользу японцев.
Такой ограниченный объем разведсведений не смог сдвинуть американцев с мнения о том, что авианосцы все еще находятся в японских водах. Впечатление, создаваемое ложными передачами, переместилось прямо вверх по цепочке отчетов американской военно-морской разведки - от сообщений "с полей" и флотских сводок до оценок, данных в разведывательных и плановых отделах штаба военно-морского департамента, - и было представлено руководству администрации Рузвельта, настолько поздно, лишь в утро нападения. В некотором смысле, Джозеф Рочфорт был прав в том, что здесь был элемент «самообмана». Однако самообман был основан на сведениях, которые казались допустимыми в контексте предполагаемой японской стратегии. Проблема же для американцев заключалась в том, что Ямамото изменил сценарий.

В послевоенных показаниях перед различными слушаниями в Перл-Харборе Рочфорт, Лейтон и другие заявили, что во время Перл-Харбора они не были уверены в том, что радиоразведка [имела возможность(?)] предупредить о [подобных] действиях авианосцев. Тем не менее, нигде их довоенные отчеты не содержат каких-либо вопросов, сомнений или подозрений в достоверности каких-либо перехватов или пеленгов. Если и были сомнения или неуверенность, они возникали из-за того, что авианосцы не проявлялись в течение нескольких дней. Позже Лейтон и Рочфорт признали, что никогда не имели никаких ощущений в том, что авианосцы могут быть вовлечены во внезапную атаку. В любом случае их выводы о местонахождении авианосцев в японских водах были приняты в штаб-квартире Тихоокеанского флота в Перл-Харборе и в штабе военно-морского флота в Вашингтоне. В течение нескольких недель, предшествовавших 7 декабря, американская военно-морская разведка всех уровней единогласно сообщала своим руководителям, что основные авианосные силы Японии находятся на их базах в Японии.


ССЫЛКИ:

1. David C. Evans and Mark R. Peattie, Kaigun: Strategy, Tactics, and Technology in the Imperial Japanese Navy, 1887–1941 (Annapolis, Md.: Naval Institute Press, 1997), pp. 129–32.

2. Principally Robert B. Stinnett, Day of Deceit: The Truth about FDR and Pearl Harbor (New York: Free Press, 1999), pp. 43–47, 182–85,
inter alia; Timothy Wilford, “Watching the North Pacific: British and Commonwealth Intelligence before Pearl Harbor,” Intelligence and National Security 17, no. 4 (Winter 2002), pp. 141–50. A variant of this revisionist thesis is that the British were reading JN-25B at the time and this exploitation enabled them to track the Kido Butai across the Pacific. This claim is presented in James Rusbridgers and Eric Nave, Betrayed at Pearl
Harbor: How Churchill Lured Roosevelt into World War II (New York: Summit Books, 1991), pp. 133–34, inter alia.

3. See Philip H. Jacobsen, “Radio Silence and Radio Deception: Secrecy Insurance for the Pearl Harbor Strike Force,” Intelligence and National Security 19, no. 4 (Winter 2004), pp. 695–718, “Pearl Harbor: Who Deceived Whom?” Naval History (December 2003), pp. 27–32, and “Radio Silence of the Pearl Harbor Strike Force Confirmed Again: The Saga of Secret Message Serial (SMS) Numbers,” Cryptologia 31, no. 3 (July 2007), pp. 223–32; Stephen Budiansky, “Closing the Book on Pearl Harbor,” Cryptologia 24, no. 2 (April 2000), pp. 119–30; and Marty Bollinger, “Did a Soviet Merchant Ship Encounter the Pearl Harbor Strike Force?” Naval War College Review 60, no. 4 (Autumn 2007).

4. U.S. Congress, Hearings before the Joint Committee on the Investigation of the Pearl Harbor Attack, 79th Cong. (Washington, D.C.: U.S.
Government Printing Office, 1946) [hereafter PHH], part 36, p. 37, and pp. 128–30; Edwin T. Layton, And I Was There: Pearl Harbor and Midway — Breaking the Secrets (New York: William Morrow, 1985), pp. 228–29.

5. American naval planning took its cues from plans at different echelons of command, from RAINBOW FIVE to War Plan PACIFIC-46.
See Edward S. Miller, War Plan Orange: The U.S. Strategy to Defeat Japan, 1897–1945 (Annapolis, Md.: Naval Institute Press, 1991), pp. 286–312.

6. Evans and Peattie, Kaigun, pp. 285–91; Gordon W. Prange, At Dawn We Slept: The Untold Story of Pearl Harbor (New York: McGraw-Hill, 1981), pp. 10–15; Donald M. Goldstein and Katherine V. Dillon, eds., The Pearl Harbor Papers: Inside the Japanese Plans (Dulles, Va.: Brassey’s, 2000) [hereafter
PHP], pp. 5–7.

7. Evans and Peattie, Kaigun, pp. 286–91, 471–77; Prange, At Dawn We Slept, pp. 15–19.

8. See U.S. National Security Agency [hereafter NSA], Report on the Japanese Grand Fleet Maneuvers, May–June 1930, Special Research History [SRH] 222 (Fort George G. Meade, Md.: OP-20, 12 January 1983), Various Reports on Japanese Grand Fleet Maneuvers, June–August 1933, SRH-223 (13 January
1983), and Various Reports on Japanese Grand Fleet Maneuvers (July–September 1935), SRH-225 (18 January 1983).

9. PHH, part 32, p. 582.

10. Lt. Col. Angelo N. Caravaggio, Canadian Forces, “The Attack at Taranto,” Naval War College Review 59, no. 3 (Summer 2006).

11. Evans and Peattie, Kaigun, p. 349.

12. NSA, Traffic Intelligence Summaries with Comments by CINCPAC War Plans/Fleet Intelligence Sections, 16 July 1941 — 31 December
1941, SRMN-012 (Fort George G. Meade, Md.: 14th Naval District Combat Intelligence Unit, 6 September 1985), part 1, Communications Intelligence Summary, 3 November 1941, p. 196.

13. Evans and Peattie, Kaigun, pp. 84, 428.

14. Prange, At Dawn We Slept, pp. 166–67. This incident is also reported in Headquarters, Army Forces Far East, Operational History of Naval Communications, December 1941 — August 1945 (Washington, D.C.: Office of the Chief of Military History, Department of the Army, 1953), pp. 68–69. This latter version places the incident in January 1941, when the Japanese dispatched naval forces to pressure both Thailand and French Indochina to end the border conflict in eastern Cambodia.

15. For more on the concurrent British effort and sharing of information with the Americans see H. L. Shaw, History of HMS Anderson (1946), chap. 3, The National Archives: Public Record Office, HW/4/25.

16. PHH, part 26, p. 223.

17. There were other U.S. naval DF stations along the U.S. west coast, assigned to the 12th and 13th naval districts. These stations were tasked primarily with locating Japanese merchant ships and the occasional opportunistic Japanese naval transmission.

18. “Translations of Intercepted Enemy Radio Traffic and Miscellaneous World War II Documentation,” National Archives and Records Administration, Washington, D.C. [hereafter NARA], record group [RG] 38, entry 344, box 1356, “Akagi.”

19. Ibid.

20. PHH, part 29, p. 2362.

21. “GY-1 History,” NARA, RG 38, entry 1040, box 115, folder 5750/198, “OP-20-GY History”; “History of the Able and Baker Solutions,” NARA, RG 38, entry 1040, box 116, folder 5750/202, “History of GYP-1,” pp. 25–26. For a good summary of these files see Stephen Budiansky, “Too Late for Pearl Harbor,” U.S. Naval Institute Proceedings (December 1999), pp. 47–51. The tally of JN-25B (AN-1) code recoveries (vice additives used to encrypt code groups) from a report of December 1941 shows that while 2,380 groups were recovered during the month of December 1941, the total recoveries as of 31 December 1941 were 6,180, indicating that a little fewer than four thousand groups could be read prior to Pearl Harbor.

22. Thomas G. Mahnken, Uncovering Ways of War: U.S. Intelligence and Foreign Military Innovation, 1918–1941 (Ithaca, N.Y.: Cornell Univ. Press, 2002), pp. 81–82. Also see “Tokyo to Washington, 17 November 1941,” 711.94/2447, PHH, part 14, pp. 1058–60, in which Ambassador Grew reports restrictions on attachés.

23. Japanese Naval Translations [SRN] 117693, NARA, RG 457, entry 9014.

24. PHP, pp. 149, 181.

25. PHH, part 36, p. 14.

26. Japanese navy numeral-kana-kana calls were generally referred to as “drill calls,” being used in fleet maneuvers, but OP-20-GT (Traffic Analysis Section) preferred the term “tactical calls.” See “GZ” comments to Japanese navy translation GZ 0107Z, 12/04/1945, NARA, RG 457, entry 9032, box 1457, “Z Translations.”

27. SRMN-012, 6 November 1941, p. 199.

28. PHH, part 10, p. 4893.

29. SRN 115957, NARA, RG 457, entry 9014.

30. SRNs 117143–4 and SRN 117089, issued 3 April and 5 April 1946, NARA, RG 457, entry 9014.

31. Headquarters, Army Forces Far East, Operational History of Naval Communications, pp. 190–91.

32. “Navy Wireless Procedure Rules,” 1940, NARA, RG 457, entry 9032, box 203, folder 991.

33. Headquarters, Army Forces Far East, Operational History of Naval Communications, p. 41.

34. NARA, RG 38, Commander Naval Security Group [CNSG] Library, box 94, folder 5750/37.

35. PHH, part 13, JCC exhibit 8, p. 717.

36. PHP, p. 296.

37. David Kahn, The Codebreakers (New York: Scribner’s, 1996), p. 33.

38. PHP, p. 296.

39. During the Battle of the Coral Sea, U.S. radio monitors detected the carrier Shokaku transmitting a homing beacon and thereby located the ship. See CINCPAC messages 071852 and 071031, 7 May 1942. Author’s personal collection.

40. Prange, At Dawn We Slept, p. 227.

41. PHP, pp. 135, 238.

42. Ibid., pp. 223, 240.

43. PHH, part 10, p. 4906.

44. Ibid., part 6, pp. 2522–23, for Admiral Kimmel’s take on the silent Japanese carrier force.

45. PHP, p. 143; PHH, part 13, p. 715.

46. SRN 116602, NARA, RG 457, entry 9014.

47. SRN 115428, NARA, RG 457, entry 9014.

48. “Naval Dummy Messages and Jamming Rules,” TR/PJ/491/NID 15.9.45, NARA, RG 457, entry 9032, folder 1007.

49. Layton, And I Was There, p. 227; “Black Magic in Communications,” CSP 1494(A), 15 April 1942, NARA, RG 38, entry 1029 (Crane Library), box 66.

50. See “CI Activities of the Japanese Navy,” NARA, RG 457, entry 9032, box 1343; and “Japanese Analysis of US Message Headings — November 1941,” NARA, RG 457, entry 9032, box 151, folder 646.

51. “PH Investigations: Interrogation Reports of Japanese Personnel, Interrogation 10, 28 November 1945, Captain Minoru Genda,” NARA, RG 38, CNSG Library, box 167, folder 5830/78.

52. SRN 116602; PHH, part 35, p. 66.

53. Prange, At Dawn We Slept, p. 340; Cavite TESTM 141511, NARA, RG 38, box 15, folder 2000/1, “Inactive Stations,” “SI Genser” message files.

54. Prange, At Dawn We Slept, p. 341.

55. PHP, pp. 67–68.

56. PHH, part 35, p. 70.

57. Ibid., p. 69.

58. Ibid., p. 71.

59. American naval intelligence confused the Japanese 5th Carrier Division with the 4th. This error was due to lack of current intelligence on the status of the carriers Shokaku and Zuikaku.

60. PHH, part 35, p. 71.

61. SRN 115397, NARA, RG 457, entry 9014.

62. PHH, part 35, p. 71.

63. Prange, At Dawn We Slept, p. 348.

64. SRNs 15678 and 117814, NARA, RG 457, entry 9014.

65. Philip Jacobsen, “No RDF on the Japanese Strike Force: No Conspiracy!” International Journal of Intelligence and Counterintelligence 18, no. 1 (Spring 2005), pp. 142–49.

66. Prange, At Dawn We Slept, pp. 366–68.

67. Jacobsen, “No RDF on the Japanese Strike Force.”

68. PHH, part 35, p. 74.

69. Prange, At Dawn We Slept, pp. 376–79.

70. Jacobsen, “Pearl Harbor,” p. 30.

71. PHH, part 35, p. 75.

72. Ibid.

73. PHH, part 15, pp. 1882–83.

74. PHP, p. 105.

75. PHH, part 37, p. 1060.

76. “Ops Logs — Stations H, M, S, W & J, 24 November — 6 December 1941,” NARA, RG 38, CNSG Library, box 164, folder 5830/58, “Station ‘H’ Chronology.”

77. PHH, part 35, p. 76.

78. TESTM 281511, NARA, RG 38, box 15, folder 2000/1, “Inactive Stations,” “SI Genser” message files.

79. “Ops Logs — Stations H, M, S, W & J, 24 November — 6 December 1941.”

80. SRMN-012, 27 November, p. 224.

81. PHH, part 15, pp. 1889–90.

82. “Station ‘H’ Chronology,” NARA, RG 38.

83. PHH, part 36, pp. 76–77.

84. Ibid., part 35, pp. 77–78.

85. “Station ‘H’ Chronology.”

86. PHH, part 35, p. 78.

87. Ibid., part 36, p. 36.

88. Ibid., part 10, pp. 4835–36.

89. Layton, And I Was There, p. 227.

90. PHH, part 35, p. 79.

91. Ibid.

92. PHH, part 16, p. 2359.

93. Ibid., part 26, pp. 232–33.

94. Ibid., part 15, pp. 1895–96.

95. “1 December Information Summary,” NARA, RG 80, entry 167, box 4.

96. TESTM 1544, NARA, RG 38, box 15, “Inactive Stations.”

97. “Station ‘H’ Chronologies,” 2, 3, and 5 December 1941, NARA, RG 38, CNSG Library, box 164.

98. SRMN-012, pp. 230–34.

99. U.S. Congress, Investigation of the Pearl Harbor Attack: Report of the Joint Committee on the Investigation of the Pearl Harbor Attack (Washington, D.C.: U.S. Government Printing Office, 20 July 1946), pp. 155–57; also PHH, part 6, p. 2523.

100. PHH, part 10, pp. 4839–40, and part 15, pp. 1895–96.

101. Ibid., part 26, pp. 220–23.

102. Ibid., part 10, p. 4903.

103. Ibid., part 26, p. 235; part 10, p. 4840; and part 32, p. 582.

104. PHP, p. 226. 105. Dispatch, COM 16 to OPNAV, info CINCPAC, 8 December 1941, 08033, NARA, RG 38, entry 1030, box 161; also PHH, part 6, p. 2522.

106. “Locations of U.S. Naval Forces in the Atlantic, Pacific, and Far East: Also Foreign Naval Forces in the Pacific and Far East: As of 7 Dec. 1941,” PHH, part 20, pp. 4121–31.

107. PHH, part 10, pp. 4906–907.

108. “War Plan Pacific 46,” NARA, RG 80, Pearl Harbor Liaison Office, entry 167EE, box 120, Exhibit 114, p. 21.
Tags: 1941, =дефекты-разведки-и-связи=, wwii, Пёрл-Харбор, Тихоокеанская Война, радиоразведка
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments