ko444evnik (ko444evnik) wrote,
ko444evnik
ko444evnik

Categories:

AAFHS-101 (Часть 1.5)

[стр. 21]

Представители Армии не могли последовать этой рекомендации, поскольку их внимание было сосредоточено на приоритетных усилиях вне Тихоокеанского театра военных действий.

Любое усиление этого направления не только привело бы к соответствующему ослаблению направления европейского, но и отсрочило бы начало там наступления. ВВС не считали, что рекомендованные ими количества авиации для Тихого океана могут быть выделены [.в хоть бы и в.] относительно отдаленном будущем, даже несмотря на то, что их предложения были более скромными, чем предложения Флота; вместо этого их цифры представляли собой лишь "желаемое распределение авиации для [.теоретически.] возможной отправки на Тихий океан". {54} По одному пункту [.все же.] была договоренность; обзор отчетов о положении дел показал наличие критической ситуации на островах и то, что защиту баз следует рассматривать в срочном порядке. Самолеты берегового базирования, исправные и пригодные для ведения боя, включали только 50 истребителей в Нумеа и в Суве, 13 Hudson в Суве и 36 морских пикирующих бомбардировщиков и истребителей на Самоа, всего 98. Эти силы дополнялись 43 гидросамолетами ограниченной боеспособности; {55} [.реальная же.] степень их эффективности стала уроком, полученным позже на Соломоновых островах.

Пока секретари штабных планировщиков в Вашингтоне обменивались предложениями относительно судьбы островов южной части Тихого океана, японские адмиралы наращивали свои силы на Палау и на Труке в Каролинских островах. Их цель еще не была известна, но она лежала к югу, возможно на Нижних Соломоновых Островах, возможно в Порт-Морсби. Когда был нанесен удар, авиагруппы ~Lexington~ и ~Saratoga~ встретили его в Коралловом море в серии боев, охватывающих промежуток времени с 4 по 8 мая 1942 года, и [.ставших.] известными как Битва в Коралловом море. {56} Японский импульс был недостаточно сильным, и хотя битва стоила Флоту потери ~Lexington~, противник вернулся на север, потерпев временное поражение.

[стр. 22]

Этот отпор японцам якобы дал американским силам передышку в южной части Тихого океана, однако адмирал Кинг считал, что он в лучшем случае только отсрочил грозные агрессивные действия со стороны врага. Поэтому он разумно предположил, что было бы весьма желательно провести пробную концентрацию самолетов наземного базирования на некоторых островных базах, чтобы определить, как быстро это можно будет сделать и какие дополнительные средства потребуются для эффективных операций. {57}

Фактически были предприняты первые шаги по выполнению предложения адмирала Кинга. Практически сразу же Оперативный отдел приказал генералу Эммонсу на Гавайях подготовить аэродромы Фиджи для примерно 70 самолетов, и аналогичный приказ о подготовке баз в Новой Каледонии был направлен генералу Патчу. {58} Генералу Эммонсу сообщили, что на Фиджи присутствуют 25 истребителей, на Новой Каледонии 40, и что ожидаемое подкрепление будет состоять из 36 средних бомбардировщиков и 16 тяжелых, со [.степенью.] стратегической мобильностью дозволяющей сосредоточить 82 самолета на Новой Каледонии и 67 на Фиджи. {59} Генерал Патч на Новой Каледонии немедленно отреагировал и предпринял шаги по обеспечению возможностей для эффективного рассредоточения и маскировки до 80 самолетов одномоментно. {60}

[стр. 23]

В очередной раз движения врага помешали [.осуществлению.] планов в южной части Тихого океана. После своего неудачи ["rebuff "] в Коралловом море японцы перенесли давление на центральную часть Тихого океана, что заранее стало известно морской разведке в Перл-Харборе, где адмирал Нимиц с удивительной точностью предсказал как дату, так и цели, выбранные противником. К 16 мая разведка Флота на Гавайях была уверена, что противник готовится к наступлению на территорию Соединенных Штатов, и знала, что будет предпринята [.попытка.] занять Мидуэй и пункты на Алеутских островах. {61} Получение этой информации в Вашингтоне, естественно, вызвало пересмотр планов отправки дополнительных самолетов в южную часть Тихого океана. 20 мая военное министерство приказало генералу Эммонсу немедленно прекратить отправку бомбардировщиков и некоторых бомбардировочных частей на юг от Гавайев. 69-я и 70-я средние бомбардировочные эскадрильи и 1-я запасная бомбардировочная эскадрилья [1st Provisional Bombardment Squadron] получили приказ задержаться на Гавайях, и была ускорена их подготовка к ведению боевых действий в ближайшем будущем. Генералу Эммонсу порекомендовали как можно скорее обратиться к адмиралу Нимицу за помощью военно-морского персонала, оборудованием и торпедами, которые могут потребоваться для обучения и эксплуатации всех средних бомбардировочных подразделений как эффективных [.боевых единиц.] для торпедных атак. {62} [k4: весьма оптимистичная надежда проделать это за пару недель...] Наземные подразделения этих еще не отправленных частей должны были находиться на Гавайях. Однако генералу Эммонсу был приказано незамедлительно отправить на Новую Каледонию остатки 2-й запасной бомбардировочной эскадрильи (тяжелой) [2d Provisional Bombardment Squadron (H)] вместе с командиром эскадрильи и техническим персоналом, которые были запланированы для отправки по воздуху {63}.

[стр. 24]

Итак, дело было приостановлено. Никакого всеобъемлющего плана размещения воздушных гарнизонов на Тихом океане, приемлемого как для Армии, так и для Флота, все еще не было разработано. Армейские военно-воздушные и сухопутные силы планировали масштабные усилия в Европе, в то время как Флот был обучен и индоктринирован к войне на Тихом океане. Точка зрения Армии нашла существенную поддержку со стороны Главнокомандующего. 6 мая президент Рузвельт заверил Начальника Генерального Штаба, что на Тихий океан следует направить только "достаточное" тяжелых и средних бомбардировщиков и самолетов перехватчиков, чтобы как максимум - поддерживать текущее состояние в этом районе, а что касается жертвования сил с европейского театра военных действий, он напомнил генералу Маршаллу : «Я не желаю, чтобы Bolero замедлилось». {64} [k4: тут важны тонкие оттенки смысла: "On 6 May President Roosevelt assured the Chief of Staff that only enough heavy and medium bombers and pursuit aircraft should be sent to the Pacific to maintain the present objective in that area at a maximum, and as for sacrificing forces from the European theater he reminded General Marshall that "I do not want Bolero slowed down." ] Ввиду достигнутых военно-морскими оперативными группами успехов в рейдерских операциях, президент был уверен, что крупное японское наступление на Австралию или Новую Зеландию можно предотвратить.

Поскольку для Тихого океана не существовало приемлемой долгосрочной программы, генерал Арнольд продолжал работать с теми силами, которые, по его мнению, он мог бы разумно сэкономить. На следующий день после Битвы в Коралловом море, 9 мая 1942 г., он изложил свои планы по увеличению авиации Тихого океана к 1 июля 1942 г. Они включали 23 истребителя на остров Рождества, 35 для Кантона и Фиджи, по 40 для Тонгатабу и Новой Каледонии; Австралия и Гавайи продолжали, как и прежде, служить хранилищами тяжелых бомбардировщиков, по 80 на каждый пункт. {65} Казалось, что это разумные цифры, и генерал Арнольд согласился, что, если они могут быть достигнуты без серьезного вмешательства в BOLERO, они должны быть реализованы как можно быстрее. {66}

[стр. 25]

Несколько дней спустя появилось более подробное заявление в соответствии с запросом Объединенного Комитета Начальников Штабов относительно того, как Армия предложила выполнить заявление Президента от 6 мая в отношении развертывания сил в Тихом океане. Армейские ВВС озвучили как ближайшую, так и конечную цель, последняя просто повторяла рекомендации, сделанные 2 мая {67}. Но реализация даже и конечной цели не сократила бы разрыв между планами Флота и Армией относительно тихоокеанских воздушных гарнизонов. Междоусобной борьбе [(sic!) "internecine struggle] между европейским и тихоокеанским театрами суждено было продолжаться еще много месяцев.

[КОНЕЦ ГЛАВЫ]


ПРИМЕЧАНИЯ:

54. Ibid.

55. Ibid.

56. "Battle of the Coral Sea," ONI Combat Narratives.

57. JCS, 14th Meeting, 11 May 1942.

58. CM-OUT-2532 (13 May 42), OPD to CG Hawaiian Dept., №3708, 12 May 42; CM-OUT-2531 (l3 May 42), OPD to CG U.S. Army Forces in New Caledonia, №111, 13 May 42.

59. R&R, AFAEP to AFDAS, 15 May 1942, in WP-II-C-3, Hawaiian Islands-#2, Off. Serv. Div., AC/AS, Plans.

60. CM-IN-105 (l4 May 42), Patch to Marshall and CINCPAC, №101, 14 May 42.

61. "Pacific Fleet Intelligence Summary," 16 May 1942, cited in CM-IN-4577 (17 May 42), Emmons to CSA, #96, 16 May 43.

62. CM-CUT-4119 (30 May 42), Marshall to CGHD, №WD 3829, 20 May 42.

63. Ibid. Msg., MacArthur to AGWAR, №NR 139, 27 Apr. 42; Msg., GHQ, SWPA to AG, №AG 752, 16 May 42 (CM-IN-4399).


Наземный эшелон 69-й бомбардировочной эскадрильи 38-й бомбардировочной группы (средней) вышел из Брисбена в Нумеа 17 мая вместе с приданным ему 4-м взводом 445-й роты авиационного вооружения. В той же конвое находился наземный эшелон 70-й бомбардировочной эскадрильи 38-й группы с приданным к нему штабным отделением 445-й роты авиационного вооружения, предназначенный для Фиджи.

64. Memo for Gen. Marshal, C/S, by Franklin D. Roosevelt, 6 May 1942, in WP-III-E-1A, "Bolero," Off. Serv. Div., AC/AS, Plans.

65. Memo for Air Plans, "The Pacific Theater versus 'Bolero'" , by Gen. Arnold, 9 May 1942, in WP-General-#2, Off. Serv. Div., AC/AS, Plans.

66. Memo for Gen. Eisenhower by Gen. Arnold, 12 May 1942, in ibid.

67. Memo for Gen. Smith, Sec., Joint U. S. Chiefs of Staff, "U. S. Army Objectives in the Pacific," by Gen. Eisenhower, AC/S, 19 May 1942, in J/CCS, 660.2 (4-7-42), AC/AS, Plans. For recommendations of 2 May see JCS, 48.
Tags: 1942, =aafhs-101=, wwii, Коралловое Море, Мидуэй, США, Тихоокеанская Война, Южно-Тихоокеанский Маршрут, авиация
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments