September 16th, 2021

Состояние объектов на Южно-Тихоокеанском Маршруте на январь 1942.

[k4: Отдельно выделенный пункт примечаний к предыдущей записи]

13. Msg., Barnes to TAG, #126 , 29 Jan. 1942.

В конце января пилоты с перегоночного маршрута сообщали о следующих условиях на островных базах:

Остров Пальмира: взлетно-посадочная полоса 5000 x 300 футов; четкие подходы при любой погоде; три пригодных к употреблению [.стоянки.] с твердым покрытием; адекватный 100-октановый бензин [120?], авиационное масло; неадекватное оборудование для ночной посадки, лишь осветительные установки; станция наведения и штатная связь [.гражданской авиации.] САА и ВМФ; морская метеостанция, отличная метеорологическая информация, [.мастерские для.] мелкого ремонта; адекватные продовольственные склады; жилые помещения для 150 рядовых и 30 офицеров.

Остров Кантон: взлетно-посадочная полоса 5000 х 150 футов; четкие подходы при любой погоде, стоянки неполностью с твердым покрытием; адекватный бензин и масло, но медленное обслуживание из-за недостатка насосного оборудования; в числе объектов [.авиакомпании.] PanAmerican имеется станция наведения; отсутствует связь между объектами на острове и отсутствуют ремонтные сооружения; есть столовая и жилые помещения для двух офицеров и 25 рядовых; адекватные продовольственные склады. Работа в ночное время не рекомендуется из-за полного отсутствия освещения.

Вити-Леву (острова Фиджи): взлетно-посадочная полоса 5000 х 150 футов; хороша в любую погоду, с чистыми подходами. Производится ремонт аэродромного покрытия. Доступны соответствующие бензин и масло. Система вспомогательного освещения позволяет выполнять ночные взлеты, но ночные посадки не рекомендуются из-за узкой взлетно-посадочной полосы и строительных работ на поле. Стандартная военно-морская связь, с пеленгатором [D/F] и станцией наведения; отличная информация о погоде, предоставляемая по телефону со станции RNZAF в Суве; мастерские лишь для мелкого ремонта.

Нумеа, Новая Каледония: аэродром находится в 25 милях к северо-западу от [.города.] Нумеа; имеет взлетно-посадочную полосу 5000 x 150 футов, которая пригодна для использования в любую погоду, хотя считается бугристой и неровной. Никаких заграждений на поле. Запасы 100-октанового бензина и авиационного масла ограничены складами PanAmerican, обслуживание производится медленно, все топливо перекачивается вручную. Посадка и взлет в ночное время не рекомендуются из-за отсутствия средств освещения. На аэродроме нет ремонтных сооружений, а на базе PanAmerican в Нумеа имеются лишь ограниченные возможности. Превосходная информация о погоде, получаемая со станции RAAF в Нумеа.

Остров Рождества: информация ограничена. Взлетно-посадочная полоса составляет 5000 футов и считается удовлетворительной для B-17 и B-24. Из-за отсутствия на [.острове.] Рождества станции наведения [.использование.] Пальмиры считается предпочтительным.

Все аэродромы на маршруте подходят для самолетов B-24 и B-17.

AAFHS-101 (Часть 1.2)

[стр. 6]

Генерал Арнольд, однако, выступил против плана размещения [.новых.] частей ВВС в Новой Каледонии и указал, что британцы, после то как были приняты меры по переброске 68-й эскадрильи истребителей-перехватчиков в Австралию, [.уже.] получили необходимый воздушный гарнизон. {17} Командующий генерал AAF посчитал, что необходимые самолеты для воздушного гарнизона Новой Каледонии должны предоставить британцы, а пилотов должна предоставить Австралия. [.Затем.] снова произошла смена политики: 28 января ВВС согласились предоставить эскадрилью истребителей-перехватчиков для Новой Каледонии, но придерживались первоначального плана, согласно которому бомбардировочную [.составляющую.] гарнизона должны будут предоставить британцы и/или австралийцы. {18} Последовавшее 15 Февраля совещание с представителями Королевских ВВС показало, что маловероятно, что британцы смогут предоставить самолеты для Новой Каледонии, и весь этот вопрос был 1 марта 1942 года передан в Объединенный штаб ["Combined Staff Planners"] для принятия решения. {19}

Защиты одной [.лишь.] Новой Каледонии было недостаточно. На пути к другому краю Тихого океана - к Гавайям, имелись острова, защита которых была жизненно важна для [.обеспечения.] транспортного маршрута. К 20 января 1942 года планы достигли такой стадии, что некоторые подразделения уже находились в пути к своим островным базам, в то время как другие лишь ожидали приказа для отправки с континента. Ситуация на Тихом океане стала настолько животрепещущей, что оперативные силы, готовящаяся для Австралии, получили наивысший приоритет, а [.силы.] для тихоокеанских островов ( "Пять островов" ) - второй по значимости, в то время как силы, готовящиеся к [.отправке.] на европейский театр военных действий [.имели очередность лишь.] следующую за ними. {20}

Collapse )

Collapse )

AAFHS-101 (Часть 1.3)

[стр. 11]

В то же время, однако, у обоих служб присутствовало общее понимание того, что для поддержки Австралии и Новой Зеландии необходимо обеспечить безопасность морского и воздушного сообщения, проходящего через южную часть Тихого океана. Австралия и Новая Зеландия были жизненно важными базами для дальнейших операций; потеря одной из них или обоих значительно увеличила бы трудности любого будущего наступления на Японию. {29}

Было признано, что Самоа занимает важное связующее положение; его необходимо удерживать, как и базы быстро развивающиеся на небольших островах, таких как Кантон, Пальмира и Рождества. В своем заключении Объединенный комитет начальников штабов прямо столкнулся с проблемой, которая должна была помешать всем будущим дискуссиям о воздушной мощи для Тихого океана; из-за нехватки судоходства и нынешней нехватки крупных сил в различных категориях любое усиление развертывания против Японии будет происходить за счет усилий, которые в противном случае могли бы быть предприняты против Германии. В то же время - и парадоксально перекрывая этот вопрос - был сделан вывод, что силы для наступательных действий в Соединенном Королевстве и силы для оборонительных действий в Тихом океане должны наращиваться одновременно. {30}

На этом фоне представители армии и флота дали свои первоначальные общие рекомендации для всех островных баз, ведущих к Австралии. Некоторые из планировщиков Объединенного штаба имели дурные предчувствия касательно [.количества.] предлагаемых сил для Тихого океана, считая, что для предотвращения скорейшего краха всей ситуации в Тихоокеанском районе необходимы гораздо более мощные усилия, чем рекомендованные. {31} Было очевидно, что линия островов еще не была обеспечена по всему периметру. В любом случае, не хватало сил авиации, они либо были лишь в прожекте, либо только находилась в пути. К 17 марта 1942 года Фиджи, остров Рождества и Новая Каледония имели по одной эскадрилье по 25 истребителей в каждой, и еще 25 истребителей, которые должны были перебраться на Тонгатабу, находились в Австралии. Для Эфате по-прежнему не хватало сил авиации, но 21 истребитель морской пехоты с Гавайев должны были прибыть на этот остров, как только заработает посадочная площадка, по оценкам, в период с 1 по 15 июня. {32} Кроме того, для Эфате должны были обеспечить эскадрилью перехватчиков с необходимыми наземными службами авиационные подразделения из Австралии.

Collapse )

Collapse )